Área de concentração: A - Linguagem e Significação
Linha de pesquisa: 1 - Descrição e análises linguísticas
Página acadêmico-pessoal:
Currículo Lattes: http://lattes.cnpq.br/8323910235303866
E-mail: vanderci@uel.br
"Minhas pesquisas estão direcionadas para três projetos: 1. na área da Dialetologia e da Sociolinguística com o projeto Atlas Linguístico do Brasil, desenvolvido por um Comitê Nacional, cujo objetivo primordial é descrever a realidade linguística do Brasil, no que tange à língua portuguesa, com enfoque na identificação das diferenças diatópicas, diastráticas e diageracionais consideradas na perspectiva da Geolinguística pluridimensional; 2. na área da Linguística Histórica, com o Projeto Para uma história do Português Paranaense cuja proposta é colaborar para a escritura de uma história do português do Brasil, buscando em manuscritos paranaenses dos séculos XVII, XVIII e XIX a documentação necessária para a descrição, análise e comparação de dados sincrônicos e diacrônicos; e 3. na área da Geolinguística e Lexicografia, atuamos junto a pesquisadores da Universidade de Santiago de Compostela, colaborando no Tesouro do Léxico Patrimonial galego e português cujo objetivo é articular centros e pesquisadores galegos, portugueses e brasileiros em torno da proposta de constituir um grande banco de dados dialetais baseado no léxico das três línguas envolvidas: o galego, o português europeu e o português brasileiro”.
My research is focused on three projects: 1. in the area of Dialecology and Sociolinguistics with the Linguistic Atlas of Brazil project, developed by a National Committee, whose primary objective is to describe the linguistic reality of Brazil, with regard to the Portuguese language, with focus on the identification of diatopic, diastratic and diagenerational differences considered in the perspective of multidimensional Geolinguistics; 2. in the area of Historical Linguistics, with the Project For a History of Paranaense Portuguese whose proposal is to collaborate to write a history of Brazilian Portuguese, searching in manuscripts of the XVII, XVIII and XIX centuries the documentation necessary for the description, analysis and comparison of synchronic and diachronic data; and 3. in the area of Geolinguistics and Lexicography, we work together with researchers from the University of Santiago de Compostela, collaborating in the Treasury of the Galician and Portuguese Patrimonial Lexicon whose objective is to articulate Galician, Portuguese and Brazilian centers and researchers around the proposal to constitute a great dialectal database based on the lexicon of the three languages involved: Galician, European Portuguese and Brazilian Portuguese
Mis investigaciones están dirigidas a tres proyectos: 1. en el área de Dialectología y Sociolingüística con el proyecto “Atlas Lingüístico de Brasil”, desarrollado por un Comité Nacional cuyo objetivo primordial es describir la realidad lingüística de Brasil en lo que concierne a la lengua portuguesa, con un enfoque en la identificación de las diferencias diatópicas, diastráticas y diageneracionales consideradas desde la perspectiva de la Geolingüística pluridimensional; 2. en el área de la Lingüística Histórica, con el proyecto “Para una historia del Portugués Paranaense”, cuya propuesta es colaborar en la escritura de la historia del portugués de Brasil, buscando en manuscritos paranaenses de los siglos XVII, XVIII y XIX y en la documentación necesaria para la descripción, análisis y comparación